Перевод авиабилетов

Перевод авиабилетов с/на испанский языкПеревод авиабилетов

                Зачем нужен перевод авиабилета с/на испанский язык? В жизни могут возникнуть разные ситуации: задержка рейса, отмена вылета, утеря багажа, возникновение страхового случая, и тд. Также, если у Вас имеются бизнес партнёры в испаноговорящих странах, и у Вас периодически возникает необходимость в международных авиаперелётах. В последствии Вам может понадобиться предоставить отчёт в бухгалтерию, или подтвердить командировочные расходы. Так как вся бухгалтерская отчетность выполняется на русском языке, у вас могут потребовать перевод авиабилета.

                Итак  вы купили билет у испанского или латиноамериканского авиаперевозчика, и Вам требуется перевести авиабилет с испанского на русский. Перевод этот должен быть качественный, чтобы Ваш документ приняли без нареканий. В зависимости от конкретной ситуации, это может быть просто перевод или может потребоваться нотариальное заверение перевода с испанского языка на русский язык.
Если же ситуация обратная и билет Вы приобретали в российской авиакомпании, а перевод авиабилетов с русского на испанский, Вам нужно предоставить в испанские органы или компании, то Вам может понадобиться консульская легализация перевода на испанский язык. Некоторые организации принимают перевод заверенный печатью бюро переводов, некоторые требуют нотариального заверения (заверение подписи переводчика у нотариуса), а в некоторых частных случаях будет достаточно предоставить простой перевод. Все будет зависеть от требований предъявляемых той организацией, в которую Вы будете предоставлять данный перевод. .

                Однако, крайне не рекомендуется делать перевод авиабилетов используя онлайн переводчик и разного рода программы машинного перевода, так электронные переводчики переводят, мягко говоря, «неточно» и не редко просто искажают смысл, и Ваш переведённый документ могут не принять в той организации, в которую Вы его предоставите в дальнейшем. Лучше воспользоваться услугами бюро переводов испанского языка или частного переводчика носителя испанского и русского языков. Ваши переводы в таком случае будут выполнены на высоком профессиональном уровне, проверены и вычитаны носителем языка.

                Профессиональный и качественный перевод, сэкономит Вам время и деньги.

Свяжитесь со мной, я сделаю для Вас качественный перевод по приемлемой цене!